Kniha Francouzský život nese podtitul Jídlo a přátelství v údolí Loiry. Jejím autorem je americký kuchař James Haller. Se svými přáteli se po šedesátce vydal strávit jeden měsíc ve vesničce Savonnières nedaleko Tours. Své každodenní zážitky, včetně těch kulinářských, pak v knize popisuje.
Francouzský život je již starší kniha, kterou napsal šéfkuchař James Haller. Ten se po své šedesátce, kdy už má za sebou více než třicetiletou úspěšnou kariéru, vydává se skupinou přátel na měsíční dovolenou do Francie.
Jeho zájmem je tak především francouzská kuchyně, i když se na začátku dušuje, že nebude vařit.
Kniha je členěna do kapitol po jednotlivých dnech jejich pobytu, tj. od 15. července do 15. srpna a každý den pak zahrnuje tři části – snídani, oběd a večeři.
Autor popisuje jak jídelníček, který pro své přátele chystal, tak i jejich každodenní zážitky. Někdy jsou to cesty za památkami, jindy nákupy místních lahůdek, nebo návštěva restaurace. Právě jídlu je ale věnována většina prostoru.
Nedá se říct, že by šlo přímo o recepty. Těm by chyběl přesný rozpis surovin. James popisuje volným stylem, co a jak vařil a věřím, že šikovní kuchaři by zde našli inspiraci. Pravděpodobně se vám ale budou sbíhat sliny a budete mít chuť si některou ze zmíněných pochoutek také dát.
Francouzští “chudí rytíři” z bagety
Předchozího večera jsem nakrájel několik okoralých baget na dvanácticentimetrové kousky, ušlehal dohromady šest vajec, čtyři šálky mléka, trochu soli, vanilky a lískových oříšků a naložil do toho bagety, aby přes noc nasákly. Ráno byly kousky prosycené mlékem. Zapnul jsem troubu na 200°C a narovnal kousky bagety na máslem vymazaný plech na cukroví. Pekl jsem je, dokud se nenafoukly a nezezlátly – asi patnáct až dvacet minut.
Knihu bych doporučila jako čtení na dovolenou, nebo kdykoliv jindy, když si budete chtít přivolat letní náladu. Nečekejte ale žádný velký zázrak. Dokážu si představit, že si ji čtu cestou na letiště nebo ve vlaku, který bude směřovat do údolí Loiry. Škoda, že kniha obsahuje množství chyb a překlepů a občas skřípe i překlad.
Moje hodnocení: 3/5
Knihu vydalo nakladatelství Nakladatelství Olympia, a. s. v roce 2008 a přeložila ji Olga Walló.